De Buup im Chot erhaltet was piitet und good

The sentence says:

De Buur im Chot erhaltet was riitet und good.

  • "De Buur" means the boy (young man)
  • " im Chot" might mean in God (the word Chot is not certain to be translated as God)
  • So the first part of the sentence might mean the boy in God (the boy who believes in God)
  • "Erhaltet" means gets
  • "was riitet" (unknown) und good.
  • Therefore, the best guess is: "Der Junge in Gott erhält was fromm macht und gut ist."
The boy/The young who believe(s) in the power of God is/are good

If anybody else can offer a better translation then feel free to let me know !